Re: "Никаких брюк! А пресс можно покачать и в юбке": как жив
После свадьбы мы с мужем поселились на съемной квартире. Он сразу заговорил о детях: в октябре 2015-го мы поженились, а в декабре 2016-го стали родителями сына, которого назвали Марсель. Над именем думали очень долго: я хотела что-то более русское, ведь мальчику жить в нашем обществе, а еще давать отчество будущим детям, в то время как мужа тянуло куда-то в сторону турецких имен. Я предлагала Петр - в честь отца мужа, его вариантом было Кемран.
После долгих обсуждений сошлись на Марселе, а в свидетельстве о рождении записали как Петр.
У цыган это нормальная практика: моего мужа звали Альберт, а в паспорте он Руслан, моего папу все знают как Самира, но в документах он Федор. Это делается для того, чтобы облегчить жизнь детям, которым они впоследствии дают отчество.